2011. október 28., péntek

Növények a mágiában: bársonyvirág


Latin név: Tagetes spp.
Nem: feminin
Elem: tűz
Égitest: Nap
Ünnep: Lughnasadh, Mabon, Samhain
Istenség: Xochiquetzal, Macuilxochitl, Huitzilopochtli, Xiuhtecuhtli, Coyolxauhqui, Tlaloc
Virágnyelv: irigység
Felhasználható: gazdagság, halottak szellemével való munka, védelem, dicsőség

A virágaiból fűzért lehet készíteni, amit aztán az ajtóval szemben szokás felakasztani, hogy megakadályozza mindenféle gonosz belépését a házba.
Az egyik faját valaha az aztékok Macuilxochitlnak hívták, ami egyben egy isten neve is volt, aki a játékok, virágok és vegetáció fölött uralkodott. Ám a bársonyvirágot sok más istenhez és istennőhöz is kapcsolták a világ ezen részén. A szuverenitással, a vízzel és vegetációval, de a Nappal és a tűzzel kapcsolatos ünnepeken is felhasználták ezeket a virágokat különféle szertartásokhoz vagy csak díszítésként.
Legismertebb alkalmazásuk a mexikói Dia de los Muertoshoz (halottak napjához) kötődik. Már az aztékok is használtak augusztusra eső halotti fesztiváljaik alatt (ők külön tartottak egy ünnepet a gyermekek lelkeinek és egyet a felnőttekének), amikor is az oltáraikat és a temetőket díszítették fel vele. Ez a szokás a mai napig él Mexikóban, csupán áttevődött novemberre, a keresztény halottak napjára. Erre az alkalomra az élők bársonyvirág szirmokkal szórják be a sírokat, és van ahol a sírtól a házukig vonalat is húznak a szirmokból, hogy a holt szelleme meglelje útját a túlvilágról ide, majd oda vissza is.
Délben szedve megduplázódik az ereje.
Jó burgonya, paradicsom, répa és hagyma mellett növeszteni, mert távol tartja azok néhány károkozóját.
A virágszirmai sárga festéket adnak.
A növény jellegzetes illatát a levelein található mirigyek adják.


Források:
Ellen Dugan: Garden Witch's Herbal: Green Magick, Herbalism & Spirituality
Ellen Dugan: Book of Witchery
Dumbarton Oaks: The Aztec Templo Mayor: a symposium at Dumbarton Oaks, 8th and 9th October 1983
Peter Bernhardt: Gods and goddesses in the garden




2011. október 26., szerda

Növények a mágiában: tök

Tök

Latin név: Cucurbita pepo
Nem: feminin
Elem: víz, föld
Égitest: Hold
Csillagjegy: rák, bika
Ünnep: Samhain
Istenség: Oshun
Felhasználható: pénz, termékenység, bőség, szerelem

Ida Hrubesky Pemberton - Cucurbita pepo L.
Azt tartják, hogy újjal tilos a növésben lévő tökökre mutatni, mert különben elrothadnak.
A tökmag növeli a férfiak szexuális vágyát, míg a tök bármely része elfogyasztva gazdagságot hoz.
Ez a növény szentnek számít Oshun számára, aki a legenda szerint vele készítette az első lámpást, és benne tartja aranyát és boszorkányos tartozékait. Ajánlj fel egy egész tököt mézzel bekenve Oshun számára, úgy, hogy azt egy folyóba dobot. Ez az áldozat segít akkor, ha gyereket szeretnél foganni. Ha szerelmi varázslatodhoz szeretnéd kérni Oshun segítségét, akkor ajánlj fel neki egy olyan tököt, amibe belevésted a megfelelő neveket. Pénzért pedig szórj tökmagot egy folyóba. A tök a pénz szimbólumának számít, és van ahol azt tartják, hogy már akár egy tök elajándékozása vagy megevése is megsérti Oshunt, aki ezért rögtön megvonja áldásait. Így ha ezzel az istennővel dolgozol, ügyelj arra, hogy ne fogyassz tököt semmilyen formában.
A santeria űzői átkokhoz használják a levelét hamuval együtt.

Gyógynövényként:
Magja galandféreg- (orsóféreg-) űző szer, habár a hazai mag nem mindig hatásos. A mag főzetét prosztatatúltengés esetén jó eredménnyel lehet használni. Vese- és hólyagbántalmak esetén mint húgyhajtót alkalmazzák.

Források:
Lexa Rosean: The Encyclopedia of Magickal Ingredients: A Wiccan Guide to Spellcasting
Gerina Dunwich: Witch's Halloween
Migene González-Wippler: Santería: the religion, faith, rites, magic
A. J. Drew: A Wiccan Formulary and Herbal 
Varró Aladár Béla: Gyógynövények gyógyhatásai

2011. október 25., kedd

Szerencsés álmokat hozó párna

Ez az álompárna kellemes álmokat, inspirációt és szerencsét hoz használójának.

Kell hozzá:
  • feldarabolt babérlevél
  • kamilla virágok
  • levendula virágok
  • fenyőtűk
  • pacsuli illóolaj
Végy egyenlő adagokat, és aprítsd fel a növényi részeket. Hints erre a keverékre pár csepp pacsuli illóolajat, többet vagy kevesebbet, attól függően, hogy mennyire szereted az illatát. Keverd alaposan össze az egészet, majd hagyd kiszáradni, mielőtt megtöltenél vele egy párnahuzatot.

A recept innen származik: Judika Illes: Pure Magic

2011. október 23., vasárnap

A madárijesztő

Az ókori Egyiptomban emberek zavarták el a termőföldekről a fürjeket, az első emberre hasonlító madárijesztőket ugyanis az ókori görögök készítették, akik Priaposz képére mintázták azokat. Egy mítosz szerint ugyanis Priaposz (Aphrodité fia) fiatal korában szívesen játszott a szőlőtőkék között. A helyi gazdák azt figyelték meg, hogy azokon a napokon, mikor a fiatal isten a szőlőben járt, a madarak távol maradtak, így bátorítani kezdték Priaposzt, hogy töltse ott a napjait. Ahogy megjött a szüret, a gazdáknak több termésük lett, mint valaha, és ezt Priaposznak tulajdonították. A történet hamarosan elterjedt a görögök körében, akik hasonló jó termés reményében fából Priaposzt mintázó szobrokat helyeztek el nem csak a szőlősökben, de a gabonaföldeken is. Később a rómaiak is átvették ezt a hagyományt, amit aztán elterjesztettek egész birodalmukban.
Japánból több fajta madárijesztőről is tudunk. Az egyik fajtáját "kakashinak" ("valami, ami bűzlik", ez a név később átragadt a többi madárijesztőre is) nevezték, és egy botból állt, amelyre régi rongyokat és hangkeltő eszközöket aggattak, majd felgyújtottak, hogy a szaga elriassza a károkozó állatokat. Voltak még emberi formára mintázott madárijesztőik is, amiket néha úgy állítottak be, hogy éppen egy íjat kilövő személyt formázzon.
A japánok is kapcsolatba hozták a földek ezen őrzőit egy istennel, akit Sohodo-no kaminak neveztek. Ez az isten tavasszal lejött a hegyekben található otthonából a mezőkre, és beleköltözött az emberi alakra hasonlító kakashikba. A szelleme egész nyáron a madárijesztőkben maradt, felügyelve a rizsre, ahogy az növekedett. Ha egy madár szállt rá egy kakashira, az emberek úgy gondolták, hogy az Sohodo-no-kaminak ment különféle titkokat elbeszélni. Épp ezért tartották azt, hogy habár az isten végig egy helyben marad, mégis mindent tudott, hála szárnyas informátorainak. Az aratás megérkeztével Sohodo-no-kaminak is vissza kellett térnie a hegyekbe. Ekkor az emberek összegyűjtötték az összes madárijesztőt a mezőkről, és egy nagy rakásra halmozták fel őket. Búcsúzóul egy szertartást tartottak, mely során rizssüteményt helyeztek a rakások köré, hogy az istennek legyen mit ennie úton hazafelé, majd felgyújtották a madárijesztőket.
Az észak-amerikai indiánoknál felnőtt férfiak látták el ezt a fontos feladatot. Egyes helyeken magas állványokon álltak, és ordibálni kezdtek, ha varjak vagy más kártevők közelítették meg a kukoricást. Voltak olyan területek is, ahol mérgező növények főzetébe áztatott kukoricát szórtak szét a mezőkön, és az így megrészegített varjak vad röpködése elijesztette a többi állatot.
A kora középkori Angliában a madarak ijesztését 9-10 éves kortól kezdve kisfiúk (és néha kislányok) végezték. Ezek a parasztgyerekek kövekkel megrakott zsákocskákkal járták a földeket, és ha megjelentek a madarak hangos ordibálással és a kövek dobálásával próbálták elzavarni őket. A pestisjárvány után jelentek meg a szalmával kitömött madárijesztők a mezőkön, mivel a lakosság száma jelentősen lecsökkent, és már nem volt elég gyerek ahhoz, hogy a madár-távoltartó munkát mindenhol ellássák. Ám gyerekeket erre a feladatra egészen a 19. századig alkalmaztak.
Valaha Németországban fából boszorkányfigurákat formáztak, amiket aztán tél végén helyeztek ki a földekre. Ezekről azt gondolták, hogy magukba szívják a tél gonosz szellemeit, és így utat biztosítanak a tavasznak. Szintén ebből az országból származik az a legenda, mely szerint a madárijesztők egyszer egy csatát is segítettek megnyerni. A történet szerint egy kis német államot megtámadott egy nála jóval erősebb szomszédos állam. A kis országnak nem volt elég katonája a harcra, így a lakói összegyűjtötték az összes madárijesztőt, és azokat állították sorba a csatamezőn. Mikor a közeledő ellenséges sereg távolról meglátta őket, azt hitték róluk, hogy katonák, és a nagy túlerőtől megriadva visszavonultak.
Olaszországban magas rudakra helyezett állatkoponyákat állítottak fel a mezőkre, amikről azt gondolták, hogy nem csak a madarakat tartja távol, hanem a növényeket megvédi a betegségektől is.

Források:
Ellen Dugan: Autumn equinox: the enchantment of Mabon
http://paganwiccan.about.com/od/mabontheautumnequinox/p/ScareCrows.htm
http://home.comcast.net/~minelson/history_of_scarecrows.htm

2011. október 21., péntek

Felajánlás a Hegynek

Viharos szélben indultam ma hegyet mászni, de legalább a Nap gyönyörűen sütött. Régen jártam már a Hegyen, és nem tudom, hogy mikor érkezek majd újra, de még egy utolsó felajánlást el akartam helyezni a talaján Samhain előtt.


Ajándékaimmal és fényképezőgépemmel felszerelkezve indultak neki a magasságnak. Utamat az erdő kezdetéig madarak kísérték. Amikor elértem az erdő bejáratát őrző galagonyáig, megálltam pihenni egy kicsit, majd köszöntöttem a Hegyet és a lakóit, és elmondtam nekik látogatásom szándékát. Ezután folytattam utam felfelé.


Ugyanarra a helyre mentem, amiről már tavasszal is írtam. Egy tölgyfa tövében helyeztem el a felajánlásokat, majd hálát mondtam mindenért, amit a Hegytől kaptam. Ajándékaim készségesen el lettek fogadva, én pedig munkám végeztével lassan hazasétáltam.

2011. október 20., csütörtök

Madárijesztő kertvédő varázs

Végezd ezt a varázslatot növő holdnál, ha védelmet szeretnél vonzani magad és szeretteid felé, ha viszont el akarod űzni a rosszat és a bajkeverőket, akkor tedd ezt  fogyó holdnál.

Állíts fel a kertedben egy madárijesztőt, majd napfelkeltekor vagy -lementekor sétálj ki hozzá, és varázsold el ezekkel a szavakkal:

Régi ruhákból és szalmából készülve,
A madárijesztő többet tud, mint gondolod előre.
Védelmezd jól kertemet és enyéimet,
Láss éppen csillagokat, vagy kék eget!


A kezeidet tedd a madárijesztőre, és így folytasd a varázst:

Varázsával az őszi természetnek,
Ahogy szeretném, úgy legyen,
S senkinek az ártalmára ne tegyen!

A varázslat innen származik: Ellen Dugan: Autumn Equinox: The Enchantment of Mabon


2011. október 17., hétfő

Ráolvasások

Cinderela - Arthur Rackman
A ráolvasás (amit neveztek még olvasásnak és bájolásnak is), mint a mágia általános szöveges eszköze Európában mindenütt fellelhető volt. Valaha minden társadalmi réteg alkalmazta, de az utóbbi évszázadokban visszaszorult a parasztság gyakorlatai közé.
A ráolvasások alapja az az elgondolás, hogy nemcsak a cselekményeknek, tárgyaknak, hanem a megfelelő időben és módon, valamint a megfelelő személy által kimondott szavaknak is varázsereje van. Feltétele volt még a hatásosságának ezenkívül a szó szerinti ismétlés is, és ez az amiért a szövegeik sokkal tovább hagyományozódtak változás nélkül, mint bármely más műfajé.
Magukat a ráolvasásokat az élet szinte minden részére alkalmazták, a vetéstől a kenyérsütésig, de a legismertebbek az óvó és gyógyító szövegek voltak.
A ráolvasások olyan viszony harmadik tényezői, ahol az ráólvasó mint hatalommal bíró, fölérendelt személy hat a ráolvasottra, aki/ami lehet élőlény, tárgy, természeti erő, természetfeletti lény, stb. Ez a hatás egyaránt lehet pozitív vagy negatív, mindkét fajta szöveg jelentése "a ráolvasottal történjen valami", illetve "ráolvasott, történjen veled valami".
Az ima maga is ehhez hasonló, igaz itt még egy tényező belép a mágikus folyamatba: a ráolvasó (vagy imádkozó) nem a befolyásolandó ráolvasotthoz, hanem egy közbenjáró hatalomhoz (középkori és kora-újkori szövegekben általánosan Istenhez, Jézushoz vagy a szentekhez és angyalokhoz) szól, akivel befolyásoltatja a ráolvasottat. Jelentése tehát: "X hatalom, tegyél valamit a ráolvasottal". Az áldás, és negatív megfelelője az átok pedig, a kiválasztott hatalomra való hivatkozással közvetlenül a ráolvasotthoz fordul: "ráolvasott, az X hatalom tegyen valamit veled".

Pár ráolvasás:

Féregűzés:
Kígyók, békák,
távozzatok a háztól!

Torokfájás ellen:
Földanyám,
torkom fáj,
neköd panaszkodom,
gyógyíjj mög!

Kenyérsütés:
Sülj áldott,
pirulj áldott!

Ültetés sikerének biztosítása: ültetés után kiabálták:
Ilyen nagy legyen, mint én!

Jó gyümölcstermésért:
A jó Isten úgy áztasson meg, hogy bő termést adj!

Búzavetés:
Adjon Isten ezerannyit helyetted!

Visszaszáll az átok, ha azt mondják az átkozónak:
Szádból a gebeledbe!

Pénzvarázs: ha valaki pénzt kap, azt a tenyerébe véve a szájához emeli, ráköp és mondja:
Phi, phi
apád-anyád ide jöjjön!

Források:
Pócs Éva: Magyar néphit Közép- és Kelet-Európa határán
Magyar ráolvasások I-II
Dömötör Tekla: magyar nép hiedelemvilága

2011. október 14., péntek

Őszi levelek mágiája

Autumn Fairy - Ida Reontoul Outhwaite
  • Úgy tartják, hogy Samhain-kor nagy varázslat lakozik a fáról lehulló őszi levelekben, már ha el tudod kapni őket azelőtt, hogy földet érnének. Ugyanis ha a levél földet ér, a varázsa is elmúlik.
  • Ha november 1-jén titokban kívánsz valamit, majd elkapsz egy lehulló levelet, az óhajod teljesülni fog.
  • Minden őszi levél, amit Szent Mihály napja (szept. 29.) és november 1. között elkapsz, egy teljes napra szerencsét biztosít majd neked.
  • Ha októberben elkapsz 12 őszi levelet földet érés előtt, akkor a következő tizenkét hónapban boldog leszel és szerencsés, vagy egy másik elképzelés szerint egészséges egész télen.
  • Nagyon jó ómennek tartották, ha a szél leveleket fújt be egy házba.
  • Egy babona szerint nem szabad halott leveleket bevinni az otthonodba, mert az sebezhetővé tenné a házat és a benne lakó családot a rossz szerencse felé.


Az őszi leveleket színeik szerint is fel lehet használni a varázslataidban:

Sárga, arany: tudás, bölcsesség, jóslás, mentális erők, kommunikáció.
Ilyen színű levelek: nyárfa, nyírfa, platánfa, szilfa, sárgabarack

Narancs, rozsda: kreativitás, lelkesedés, erő, siker
Ilyen színű levelek: berkenye, bükk, cukorjuhar, amerikai ámbrafa

Piros és vörös: szerelem, szenvedély, védelem, gyógyítás
Ilyen színű levelek: virágos som, mocsári és vörös tölgy, japán juhar, fehér kőris, meggy, szeder, ecetfa

Barna: gyógyítás, táplálás, stabilitás
Ilyen színű falevelek: tölgy

Források:
Gerina Dunwich: Herbal Magick: A Witch's Guide to Herbal Folklore and Enchantments
Gerina Dunwich: Witch's Halloween: A Complete Guide to the Magick, Incantations, Recipes, Spells & Lore
Ellen Dugan: Autumn equinox: the enchantment of Mabon

2011. október 12., szerda

Októberi telihold


Twilight dreams - Arthur Rackman

A természetben minden a télre való felkészüléssel van elfoglalva. A téli álmot alvó állatok utolsó élelemtartalékaikat gyűjtik össze, míg a madarak legkitartóbbjai is elindulnak délre vonulni. Az emberek régen ekkor, a földművelési munkák befejeztével, a mindennapi túlélés érdekében újra a vadászat felé fordultak. A háziállatokat is leterelték a nyári legelőkről, és leölték belőlük azokat, amikről tudták, hogy nem élnék túl a telet. Ezért is hívják ezt a teliholdat vér holdnak.

Ez az időpont emlékeztet minket az élet-halál-újjászületés körforgására, és megünnepli azokat az állatokat, akik életüket adták azért, hogy mi élhessünk. Habár manapság a vadászat már csak sportnak számít, valaha ez nem így volt. A kezdetekben a vadász még felelősséggel tartozott a leölt állatért és annak szelleméért. Biztosítania kellett, hogy az állat szelleme rendesen átlépett a másik oldalra, míg testének minden részét felhasználták, hogy az így halhatatlanságot nyerjen. Adj hát most te is tiszteletet minden érted elhalt állatért. De ne feledkezz meg azokról a gyümölcsökről és zöldségekről is, amik testük részeit vagy terméseiket neked áldozták, hogy táplálhassanak. Próbáld meg valahogy megörökíteni őket el nem fogyasztott részeik (magok, héjak, stb.) varázslataidban való felhasználásával, vagy még inkább tisztelettel eltemetni őket a természetben. Állatoknál is hasonló képen cselekedhetsz a fennmaradó csontokkal.

Ebben időszakban térnek vissza hozzánk a holtak szellemei, kezd el a mitikus vad hajsza az égen vágtatni, míg a tündérek még egy nagy lakomát csapnak a tél beköszönte előtt. Ha van egy eltávozott hozzátartozód, akiddel kapcsolata szeretnél lépni, ez kitűnő időszak erre. Tarts szeánszot, jósolj, és figyelj oda az álmaid üzeneteire.

Egyéb nevei: arató hold, havas hold, vedlő hold, Winterfelleth (közeledő tél), Windermanoth (szüret hónap), hulló falevél hold, tíz hideg holdja, változó évszakok holdja
Füstölő: eper, almavirág, cseresznye, fahéj, szerecsendió
Kövek: opál, turmalin, berill, türkiz, obszidián, ametiszt
Színek: sötétkék, fekete, lila, vörös
Elem: levegő
Istenségek: Istár, Asztarté, Deméter, Koré, Lakshmi, az Agancsos Isten, Belili, Hathor, Herne, Apolló, Cernunnos, Merkúr
Természeti szellemek: fagytündérek, növények tündérei
Növények: körömvirág, büdöske, kakukkfű, macskamenta, angyalgyökér, bojtorján, tiszafa, ciprus, arabmézga, medveszőlő, csombormenta, pillangóvirág, almavirág, almafa, menták (csombormenta), tiszafa, egynyári üröm
Állatok: szarvas, sakál, elefánt, kos, skorpió, kócsag, holló, vörösbegy
Használható: elengedés, belső „tisztogatás”, karma és reinkarnáció, ítélkezés, egyensúly, belső harmónia, ősök szellemeivel való dolgozás, rossz szokások megtörése, elválások, olyan célokra, amikhez valaminek a fogyására van szükség, egészségi problémák, amelyek betegségek eltüntetéséről szólnak, életszakaszok lezárása, új kezdetek, jóslás minden formája


Források:
Dorothy Morrison: Everyday Moon Magic
Denise Zimmermann: The Complete Idiot's Guide to Wicca and Witchcraft
D. J. Conway: Moon Magick: Myth & Magic, Crafts & Recipes, Rituals & Spells
+különféle weboldalak 

2011. október 11., kedd

Növények a mágiában: bükkfa


Latin név: Fagus sylvatica
Nem: feminin
Elem: föld
Égitest: Szaturnusz
Csillagjegy: vízöntő, bak
Istenség: Diana, Kronosz, Hermész, Mercurius, Thot, Ódin
Felhasználható: kívánságok, védelem, inspiráció, kreativitás, írás, tanulás

A bükköt az írással, a könyvekkel, a tanulással és a tudás megszerzésével szokták kapcsolatba hozni. Maga az angol "book" (vagyis "könyv") szó is a bükk régi megnevezéséből, a "boc"-ból származik. Sima kérge ideális a bele való karcolásra és vésésre, talán azért is keletkezett az a legenda, hogy az első írott szavakat rajta örökítették meg. Mindenesetre az tény, hogy a kérgére régóta vésnek fel üzeneteket és varázslatokat az emberek. A latin parasztfiúk például ezt véste bele: "rescent illae, crescetis amores", vagyis "ahogy a betűk nőnek, úgy tegyen a mi szerelmünk is".
Ha vihar idején biztonságos helyet keresel a villámcsapásoktól, állj egy bükkfa alá, és ott nem érhet baj, legalábbis régen így gondolták.
Azt is mondták róla, hogy képes előcsalni az emberekből az írást, a költészetet, a tudást, és az ősi bölcsességek felfedezésének vágyát. A fa egy darabja magadnál hordva vagy az oltárodra helyezve, segít kreatívabbá válnod (ezért fogyaszthatod a magjait is). A bükkligetben való éjszakázás segíthet túllépni az írói holtpontokon, és jós- vagy inspiráló álmokat ad. De délben is lehet a bükkligetben üldögélni, hogy inspirációt kaphass az istenektől a levelek közt átszűrődő napsugarak formájában. Ha tudásra szomjazol, éjfélkor menj el egy bükkfához, és súgd meg neki az ősi bölcsességet, amire kíváncsi vagy, majd szakíts le róla három levelet. Odahaza ezeket tedd a párnád alá, és látomásokat fogsz kapni.
Ezt a fát kívánságok teljesítésére is alkalmasnak tartották. Ehhez egy tiszta nyári napon egy darab kérgére vagy ágára rá kellett vésni a kívánságot, majd háromszor körbejárni a fát, miközben ezt mondani:
Bükk. Bükk. Bükk.
Teljesítsd óhajom,
ahogy beszélem!
Hozd el óhajom,
ahogy remélem!
Amint a bükkfa
Új napra virrad.
Eredeti nyelven:
Boc. Boc. Boc.
Grant my wish
As I talk!
Bring this wish
As I say
As this beech
Greets a new day!
Végül, ahogy besötétedett, el kellett ásni az ágat vagy kérget a fa aljába. Másnapra a kívánságnak úton kellett lennie a beteljesülés felé.
A bükk fája jól megmunkálható, és alkalmas varázspálcának, sőt kincskereső pálcának is. A belőle készült pálca jó szoláris mágiához, pozitív varázslatokhoz, kreativitáshoz, tanuláshoz és a tudásszomj felerősítéséhez. Kimondottan ajánlott tanuló varázshasználóknak.
Magja ehető, és már az őskortól fogyasztották az emberek egészen a a XX. századig. A magokból lisztet készítettek, amit más lisztekkel keverve kenyérsütésre használtak, de jó minőségű olajat is sajtoltak belőlük.
A termése azonban elsősorban a sertéshizlalás szempontjából volt jelentős, mivel emberi fogyasztásra csak kis mennyiségben alkalmas. A bükkmag nagy adagban megéve ugyanis gyomorfájdalmat, hányást, hasmenést, fejfájást és levertséget okozhat (ez nem vonatkozik a belőle nyert olajra).
Ha egy bükk alatt imádkozol, akkor az imáid közvetlenül az istenek fülébe fognak jutni, viszont ha illetlen szavakat használsz alatta, szembe kell majd nézned a fa haragjával (ilyenkor pedig érdemes óvatosnak lenni a lehulló ágakkal). Ezenkívül bükkfáról nem szabad éjszaka ágat vágni, mert így ki lehet hívni a szellemek bosszúját. Ha viszont naplemente után eltévednél az erődben, akkor aludj ezen fa alatt, mivel itt semmi baj nem érhet.
A bükk szerencsét hoz és védelmet, jólétet ad, közösségeket gyógyít és kapcsolatokat épít. Ha kommunikációs gátaktól szenvedsz, egy kis csoporttal együtt fogyassz pár szem bükkmagot, és a problémáid meg fognak szűnni. Ha több bevételt szeretnél, tedd a kasszádba, vagy egy pénzhozó talizmánba. Végül ha gyerekre vágysz, akassz egy bükkágat az ajtó vagy ágy felé.
November elseje környékén ezen fából kivágva egy darabot, megtudhatod, hogy milyen tél lesz: ha a kivágott darab nedves, akkor a tél is az lesz. Hasonló ehhez az az elgondolás, hogy ha sok bükkmag terem egy éveben, akkor hideg télre kell számítani.
A bükk virágzásának idejéről azt tartották, hogy olyankor sok ember válik őrültté.
A fa törzsének részeiben összegyűlt víznek gyógyító erőt tulajdonítottak: sömör, rühesség és korpásodás esetén borogatták vele a bőrt. A levelét egészben vagy összetörve elfertőződött sebekre és bedagadt szemekre helyezték.
Plinius azt írta, hogy a kelták bükkből, kecskezsírból és szederléből sampont készítettek, amit később Rómába is exportáltak.

Gyógynövényként:
A fiatal levelek használhatók fel, frissen.
Bőröregedés gátlására alkalmazható, mivel kisimítja a bőrt, csökkenti a ráncokat és növeli a bőr nedvességtartalmát. Ehhez a leveleket és fiatal hajtásokat frissen mixerrel egészen apróra összeturmixolod, az így keletkező levet szűrőpapíron átengeded (az átfolyó folyadéknak viszonylag tisztának kell lennie), és a nedvet arcpakolásként alkalmazhatod. A pakolás elkészítéséhez keverj össze némi folyadékot 2 ek tejszínes túróval, és hagyd az arcon kb. 10 percig hatni. A nedvet tárolni nem lehet, ugyanis a benne található enzimek nagyon hamar megváltoztatják az összetételét.
A leveleket és hajtáscsúcsokat májustól júniusig, a levelek megjelenése után gyűjtsd, és frissen használd is fel.

Italként:
Tölts meg egy üveget 90%-ig fiatal, tiszta bükklevelekkel. Önts rá gin-t, annyit, hogy teljesen belepje a leveleket. Hagyd állni 2 hétig, majd szűrd le a gin-t, ami most élénkzöld színű kell, hogy legyen. Adj hozzá forrásban lévő vízben feloldott cukrot és egy kis brandy-t. Jól keverd meg, majd ha lehűlt, palackozd be.


Források: 
Scott Cunningham: Cunningham's Encyclopedia of Magical Herbs
A. J. Drew: A Wiccan Formulary and Herbal Sophia, Denny Sargent: The Magical Garden: Spells, Carms, and Lore for Magical Gardens and the Curious Gardeners Who Tend Them
Richard Webster: Flower and Tree Magic: Discover the Natural Enchantment Around You
Alexander Porteous: The Forest in Folklore and Mythology
Andreas Alberts, Peter Mullen, Margot Spohn: Fák, bokrok gyógyító ereje
Cora Linn Daniels, C. M. Stevans: Encyclopfdia of Superstitions, Folklore, and the Occult Sciences of the World
Alferian Gwydion Maclir: Wandlore: The Art of Crafting the Ultimate Magical Tool
Jan Fries: Cauldron Of The Gods: A Manual Of Celtic Magick
John Andrew Eastman: The book of forest and thicket
Donald Watts: Dictionary of plant lore


2011. október 9., vasárnap

Samhain-ra receptek

Füstölő 1:
  • 1 rész szegfűbors
  • 1 rész zsálya
  • 1 rész tömjén
  • 1 rész gumiarábikum
Forrás: A. J. Drew: A Wiccan Bible: Exploring the Mysteries of the Craft from Birth to Summerland


Füstölő 2:
  • 2 rész vörös szantálfa
  • 2 rész ciprus
  • 1 rész rozmaring
  • 4 csepp pacsuli illóolaj
  • 1 csepp fenyő illóolaj
Forrás: Lady Sabrina: Exploring Wicca: the beliefs, rites, and rituals of the Wiccan religion


Füstölő 3:
  • 1 rész szerecsendió
  • 1 rész babárlevél
  • 1 rész zsálya 
Forrás: Dorothy Morrison: The craft: a witch's book of shadows : includes rituals, spells, and Wiccan ethics


Füstölő 4:
  • 1 rész porított makk
  • 1 rész cédrus
  • 2 rész szantálfa
  • 5 csepp zsálya illóolaj
  • 3 csepp pacsuli illóolaj
  • 1/2 csésze növényi glicerin 
Forrás: Timothy Roderick: Wicca: A Year & a Day: 366 Days of Spiritual Practice in the Craft of the Wise


Olaj 1:
  • 8 csepp szegfűbors illóolaj
  • 6 csepp zsálya illóolaj
  • 6 csepp tömjén illóolaj
  • 14 ml bázisolaj 
Forrás: A. J. Drew: A Wiccan Formulary and Herbal

Olaj 2:
  • 1/2 csésze szőlőmag olaj
  • 5 csepp zsálya illóolaj
  • 5 csepp pacsuli illóolaj
  • 1 csipet szárított ökörfarkkóró
  • 1 csipet szárított fehér üröm levél 
Forrás: Timothy Roderick: Wicca: A Year & a Day: 366 Days of Spiritual Practice in the Craft of the Wise


Fürdő:
  • 2 rész szegfűbors
  • 1 rész zsálya
  • 1 rész fekete üröm 
Forrás: A. J. Drew: A Wiccan Formulary and Herbal

2011. október 8., szombat

Halloween kellemes álmok zsákocska

Kell hozzá:
  • Halloween mintás anyag, amiből a vászonzsákocskákat elkészítheted (vagy vehetsz előre elkészítetteket is)
  • narancs és fekete szalagok (a zsákocskák tetejének összekötésére)
  • 4 levendula (szerelem, védelem és nyugodt alvás)
  • 20 db egész szegfűszeg (védelem, szerelem)
  • 4 evőkanál rozmaring (védelem, szerelem)
  • 1/2 kávéskanál szárított narancshéj (szerelem)
  • 1 db napraforgómag minden zsákocskába (bölcsesség)
Egy kis tálban keverd össze a levendulát, szegfűszeget, rozmaringot és narancshéjat, majd tedd felé a kezeid és mondd:

Holdanya és Napapa hatalmával,
És az őszi szelek ereje által,
Elvarázsolom e növényeket,
Hozzanak szerelmet és védelmet
Bárkinek, ki őket kezébe veszi,
S tőlük nyugodt álmát kéri!

Tartsd addig felette a kezeid, amíg úgy nem érzed, hogy a növények elegendő varázslattal töltődtek fel. Ezután töltsd meg a zsákocskákat, és rakd bele mindegyikbe a napraforgómagot, miközben újra a fenti varázsmondókát ismétled el. Végül minden zsákot köss be egy darab szalaggal, ismét a mondókát mormolva, hogy végképp megerősítsd a varázst.

Kb. 7-10 zsákocska készül egy adag növényi keverékből, a zsákok méretétől függően.

A recept innen származik: Silver Ravenwolf: Halloween: customs, recipes, spells

2011. október 6., csütörtök

Gránátalmás sangria

Kell hozzá:
  • 1 körte, meghámozva és nagy darabokra felszelve
  • 1 vérnarancs, felszeletelve
  • 1 csészényi piros szőlő, félbevágva
  • 2 üveg vörösbor
  • 1/2 csésze szeder brandy
  • 1 csésze gránátalmalé
  • 1/2 csésze méz
Egy nagy üvegben vagy tálban keverd össze az összes hozzávalót, és hagyd állni szobahőmérsékleten egy órán át. Végül rakd be a hűtőbe egy éjszakára, hogy összeérjenek az ízek.

Ez az ital kiváló felajánlásnak Samhain ünnepére.

Forrás:
Llewellyn' Sabbats Almanac Samhain 2009 to Mabon 2010: Kristin Madden - Feasts and Treats


2011. október 2., vasárnap

Pár gondolat az oltárokról

  • Az oltár az a hely, ahol áldozatokat mutatnak be az isteneknek.
  • A múltban egy oltár készülhetett fából, kőből, márványból, vagy akár szarvakból is.
  • Formája lehetett négy-, vagy háromszögletű, esetleg kerek.
  • Az oltárok általában kelet felé néztek, és mindig alacsonyabbra helyezték őket, mint az istenek szobrát.
  • Az oltárak magassága változott attól függően, hogy melyik istennek szánták őket. Servius szerint az égi és magasabb rangú isteneknek szánt oltárokat kimondottan magasra készítették. A földdel kapcsolatos istenek oltára viszont a talaj felszínének a közelében maradt. Az alvilági istenek számára pedig a földbe lyukakat ástak.
  • A templomok használata előtt az oltárokat ligetekben, utak mentén és hegyek tetején állították fel, és szokás szerint rájuk vésték annak az istenségnek a nevét vagy jelképét, akinek szentelték.
  • Az ókori görögök kétféle oltárt ismertek: egy "igazit", amin az isteneiknek áldoztak, és egy annál kisebbet, amelynél a hősöket tisztelték.
  • Az ókori Róma nagy templomaiban általában három oltár volt található. Egy a szentélyben volt elhelyezve, az istenség szobrának a lábánál; itt füstölőket égettek és italáldozatokat mutattak be. A másik oltár a templom bejárata előtt volt, és itt áldozták fel az áldozatokat. A harmadik oltár mozgatható volt, amire különféle felajánlásokat és szent edényeket helyeztek. 


Forrás:
Encyclopaedia Britannica: or, A dictionary of arts, sciences, and miscellaneous literature, enlarged and improved, 2. kötet

2011. október 1., szombat

Október

Megfelelései


Csillagjegy: mérleg, skorpió
Szám: 10, 1
Színek: sötét türkiz, narancssárga
Ásványok: achát, akvamarin, berill, gránát, opál, zafír, turmalin, rózsaszín turmalin, türkiz
Állatok: hód, vaddisznó, varjú, őz, szarvas, elefánt, kócsag, sakál, kos, skorpió
Növények: arabmézgafa, angyalgyökér, szeder, bojtorján, körömvirág, büdöske, macskamenta, pillangóvirág, ciprus, dália, szőlő, borostyán, csombormenta, nád, szenna, kakukkfű, medveszőlő, tiszafa, minden levelét ekkor hullató fa
Istenségek: Asztarté, az Agancsos Isten, Belili, a Banya, Cernunnos, Demeter, Hathor, Hekaté, Mars, Ozirisz
Egyéb lények: gabonaszellemek, banshee-k
Témái: elengedés, pszichikus munka, szellemekkel való munkák, egyensúly, következmények, aratás, szüret, őszinteség, remény, vadászat, igazság, karma, szerelem, tárgyilagosság, reinkarnáció, átváltozás, belső harmónia, sikerek átvizsgálása, önmagad megértése, új jósmódok elsajátítása


Forrás:
Eileen Holland: The Spellcaster's Reference (Red Wheel/Weiser, 2009)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...